1 The files in this directory are not (yet) part of the Gnus
2 distribution proper. They may later become part of the distribution,
3 or they may disappear altogether.
5 Please note that it is not good to just add this directory to
6 load-path: a number of files in this directory will become part of
7 more recent Emacs versions, so that you might be running obsolete
8 libraries with all kinds of ill effects.
10 The suggested method for installation is to copy those files that you
11 need to a directory which is in load-path.
13 Here is an overview of the files:
17 This file defines the command to search mails and persistent
18 articles with Namazu, which is a full-text search engine
19 distributed at http://namazu.org, and to browse its results
33 This file provides improved Unicode functionality. It defines
34 functions unify-8859-on-encoding-mode and
35 unify-8859-on-decoding-mode which unify the Latin-N charsets.
36 Without unify-8859-on-encoding-mode, composing a Latin-9 reply
37 to a Latin-1 posting, say, will produce a multipart posting (a
38 Latin-1 part and a Latin-9 part), or perhaps UTF-8. With
39 unify-8859-on-encoding-mode, the outgoing posting can be all
40 Latin-1 or all Latin-9 in most cases.
42 It is harmless to turn on unify-8859-on-encoding-mode, but
43 unify-8859-on-decoding-mode may unexpectedly change files in
44 certain situations. (If the file contains different Latin-N
45 charsets which should not be unified.)
47 This is part of Emacs 21.3 and later, which also turns on
48 unify-8859-on-encoding-mode by default.
54 This is used for parsing RSS feeds. Part of Emacs 21.3 and