*** empty log message ***
authorLars Magne Ingebrigtsen <larsi@gnus.org>
Fri, 5 Nov 1999 19:12:37 +0000 (19:12 +0000)
committerLars Magne Ingebrigtsen <larsi@gnus.org>
Fri, 5 Nov 1999 19:12:37 +0000 (19:12 +0000)
lisp/ChangeLog
lisp/gnus.el
lisp/nnimap.el
lisp/rfc2104.el
texi/gnus.texi
texi/message.texi

index e36c37f..885e63a 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+Fri Nov  5 19:10:02 1999  Lars Magne Ingebrigtsen  <larsi@menja.ifi.uio.no>
+
+       * gnus.el: Pterodactyl Gnus v0.98 is released.
+
 1999-11-05 01:27:49  Shenghuo ZHU  <zsh@cs.rochester.edu>
 
        * gnus-agent.el (gnus-agent-expire): Remove bad line in NOV.
index 914ea36..3644883 100644 (file)
@@ -260,7 +260,7 @@ is restarted, and sometimes reloaded."
   :link '(custom-manual "(gnus)Exiting Gnus")
   :group 'gnus)
 
-(defconst gnus-version-number "0.97.1"
+(defconst gnus-version-number "0.98"
   "Version number for this version of Gnus.")
 
 (defconst gnus-version (format "Pterodactyl Gnus v%s" gnus-version-number)
index a0e10e2..c8c57f9 100644 (file)
@@ -80,8 +80,8 @@
   "Address of physical IMAP server.  If nil, use the virtual server's name.")
 
 (defvoo nnimap-server-port nil
-  "Port number on physical IMAP server.  If nil, defaults to 993 for
-SSL connections and 143 otherwise.")
+  "Port number on physical IMAP server.
+If nil, defaults to 993 for SSL connections and 143 otherwise.")
 
 ;; Splitting variables
 
index 54f3617..dd4d5ac 100644 (file)
       (funcall hash (concat k_opad de-hexed)))))
 
 (provide 'rfc2104)
+
+;;; rfc2104.el ends here
index 65a6353..6c8c1c3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c \input texinfo                  @c -*-texinfo-*-
 
 @setfilename gnus
-@settitle Pterodactyl Gnus 0.97 Manual
+@settitle Pterodactyl Gnus  Manual
 @synindex fn cp
 @synindex vr cp
 @synindex pg cp
@@ -319,7 +319,7 @@ into another language, under the above conditions for modified versions.
 @tex
 
 @titlepage
-@title Pterodactyl Gnus 0.97 Manual
+@title Pterodactyl Gnus  Manual
 
 @author by Lars Magne Ingebrigtsen
 @page
@@ -355,7 +355,7 @@ can be gotten by any nefarious means you can think of---@sc{nntp}, local
 spool or your mbox file.  All at the same time, if you want to push your
 luck.
 
-This manual corresponds to Pterodactyl Gnus 0.97.
+This manual corresponds to Pterodactyl Gnus .
 
 @end ifinfo
 
index 2b6cc14..2391c1b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 \input texinfo                  @c -*-texinfo-*-
 
 @setfilename message
-@settitle Pterodactyl Message 0.97 Manual
+@settitle Pterodactyl Message 0.98 Manual
 @synindex fn cp
 @synindex vr cp
 @synindex pg cp
@@ -42,7 +42,7 @@ into another language, under the above conditions for modified versions.
 @tex
 
 @titlepage
-@title Pterodactyl Message 0.97 Manual
+@title Pterodactyl Message 0.98 Manual
 
 @author by Lars Magne Ingebrigtsen
 @page
@@ -83,7 +83,7 @@ Message mode buffers.
 * Key Index::         List of Message mode keys.
 @end menu
 
-This manual corresponds to Pterodactyl Message 0.97.  Message is
+This manual corresponds to Pterodactyl Message 0.98.  Message is
 distributed with the Gnus distribution bearing the same version number
 as this manual.