Search further when we're not using streaming.
[gnus] / lisp / rfc2047.el
index 840b02a..4fd1086 100644 (file)
@@ -655,6 +655,9 @@ should not change this value.")
 Point moves to the end of the region."
   (let ((mime-charset (or (mm-find-mime-charset-region b e) (list 'us-ascii)))
        cs encoding tail crest eword)
+    ;; Use utf-8 as a last resort if determining charset of text fails.
+    (if (memq nil mime-charset)
+       (setq mime-charset (list 'utf-8)))
     (cond ((> (length mime-charset) 1)
           (error "Can't rfc2047-encode `%s'"
                  (buffer-substring-no-properties b e)))
@@ -848,18 +851,8 @@ Point moves to the end of the region."
 
 (defun rfc2047-encode-parameter (param value)
   "Return and PARAM=VALUE string encoded in the RFC2047-like style.
-This is a replacement for the `rfc2231-encode-string' function.
-
-When attaching files as MIME parts, we should use the RFC2231 encoding
-to specify the file names containing non-ASCII characters.  However,
-many mail softwares don't support it in practice and recipients won't
-be able to extract files with correct names.  Instead, the RFC2047-like
-encoding is acceptable generally.  This function provides the very
-RFC2047-like encoding, resigning to such a regrettable trend.  To use
-it, put the following line in your ~/.gnus.el file:
-
-\(defalias 'mail-header-encode-parameter 'rfc2047-encode-parameter)
-"
+This is a substitution for the `rfc2231-encode-string' function, that
+is the standard but many mailers don't support it."
   (let ((rfc2047-encoding-type 'mime)
        (rfc2047-encode-max-chars nil))
     (rfc2045-encode-string param (rfc2047-encode-string value))))
@@ -1172,5 +1165,4 @@ strings are stripped."
 
 (provide 'rfc2047)
 
-;; arch-tag: a07fe3d4-22b5-4c4a-bd89-b1f82d5d36f6
 ;;; rfc2047.el ends here